第232章 足够的耐心
  第232章 足够的耐心
  第一艘悬掛著罗穆路斯双头熊旗帜的“文化交流”船只,缓缓驶入白洛王国首都港口时,引发了不小的轰动。
  码头上挤满了好奇的市民,他们伸长脖子,踮起脚尖,想要一睹这些来自传说中冰封国度的“艺术家”们的真容。
  在王国宣传部刻意营造的氛围下一报纸连篇累牘地报导著罗穆路斯悠久的歷史与独特的冰雪文化,广播里循环播放著据说是该国最著名的民间歌谣—一这些罗穆路斯人不再是潜在的敌人,而被描绘成了带著古老艺术瑰宝、前来交流的“尊贵客人”。
  然而当艺术家们真正走下舷梯时,眼前的景象还是让他们,以及前来迎接的白洛文化部官员们,都感到了些许的落差。
  没有想像中的华服盛装,没有传说中的珠光宝气。走在最前面的是一位名叫波利卡波夫的老画家。
  他穿著一件洗得发白、沾满了五顏六色油彩的旧呢子大衣,领口磨损得起了毛边。花白的鬍子拉碴,如同冻土上的枯草。
  他小心翼翼地走下晃动的舷梯,眼神里充满了对陌生环境的警惕与一丝不易察觉的自卑。
  他怀里紧紧抱著一个用油布包裹的巨大画夹,仿佛那是他唯一的財產,生怕被码头上拥挤的人潮碰坏了。
  跟在他身后的,是一群同样显得有些落魄的人。
  面容憔悴、眼窝深陷的音乐家,小心翼翼地捧著自己那把琴身布满裂纹、显然经歷过无数次修补的提琴;
  身材瘦削、脸色苍白的芭蕾舞者,裹著厚厚的、甚至有些破旧的羊毛披肩,怯生生地打量著周围那些如同钢铁森林般高耸的建筑和头顶呼啸而过的“天翼”飞机,仿佛隨时会被这陌生的景象嚇跑;
  还有几位诗人,穿著明显不合身的旧西装,袖口短了一截,手里紧张地捏著几张皱巴巴的诗稿,仿佛下一刻就要被这城市巨大的喧囂所吞噬。
  这群人与其说是“艺术使团”,不如说更像是一群逃离了饥荒与压迫的难民。
  唯一能证明他们身份的,是他们眼中那份即便是困顿也无法完全磨灭的、属於艺术家的独特光芒—一种对美的敏感,一种对周遭世界的细致观察,一种与这个工业化都市格格不入的忧鬱气质。