第五十四章:冰雕的暗示
  “像你这样…英俊又年轻的美国绅士…”她的指尖突然用力,掐住了他昂贵的丝绸袖口,面料在她掌心皱起一片细密的涟漪,“恐怕连克罗克那老狐狸的第一招都接不住。”
  她刻意放慢语速,仿佛一位正在教导懵懂学生的女教师,“那老傢伙最爱假传圣旨,”她突然將声音压得更低,几乎成了气声,“『这是卓別林先生的特別指示』…”
  一声几不可闻的、带著浓浓鄙夷的冷笑从她齿间溢出,“其实查理忙著他的艺术,连合同用哪种字体都不会多看一眼。”
  她的珍珠耳坠隨著这个细微的动作轻轻晃动,在肖恩的侧脸上投下细碎而跳跃的光斑。当模仿克罗克“特別指示”时,她故意扭曲声带,发出粗糲难听的声音。
  却在尾音处泄露出真实的嫌恶,就像不小心咬到了一颗腐烂变质的杏仁。
  考沃德若有所思地摩挲著自己光滑的下巴,眼神飘乎地回忆著:“当时在克拉里奇酒店的酒廊,”
  他意味深长地看了肖恩一眼,“我碰巧看见克罗克和联合影业的那位代表,头凑在一起,谈得相当热络。”
  第二天《泰晤士报》就刊登了卓別林可能更换发行商的传闻。”考沃德做了一个夸张的耸肩摊手的动作,“当然,那时候我和格特鲁德已经去了纽约。”
  邮轮突然轻微摇晃,吊灯的水晶坠饰相互碰撞。劳伦斯趁机將身体更贴近肖恩,几乎是在他耳边呢喃。
  “克罗克有个致命的弱点,”她呼出的气息带著马天尼的杜松子香气。
  “极度害怕被人看作没文化的暴发户。去年在里兹酒店,就因为侍酒师在他品酒时多看了他两眼,他当场赌气似的买了三箱1893年的拉菲,就为了证明自己懂行。”
  肖恩的目光瞥见对面的考沃德,他正重新拿起那把银质小刀,专注地在另一个冰球上雕刻著什么。
  “说到电影技术,”考沃德头也不抬地说,“你们洛杉磯那个三色带工艺確实令人惊艷。”冰屑在他手下飞溅,逐渐显现出一个小小的卓別林侧影。
  “不过巴黎那帮人最近放出风声,说他们的多层染色技术,能让银幕上的鲜血真实到…令人生理不適。”
  他忽然用刀尖轻轻敲了敲杯沿,发出“叮”的一声脆响,“知道吗?有趣的是,他们实验室的通风系统设计图……据说和柏林乌髮电影公司的那个,几乎是一个模子刻出来的。”